आंकड़ों के मुताबिक, लगभग 70% YouTube उपयोगकर्ता अमेरिकी नहीं हैं। बेशक, उन उपयोगकर्ताओं का अनुपात जो अंग्रेजी नहीं बोलते हैं, बहुत बड़ा है। और भी अधिक लोकप्रिय बनने की कोशिश करते हुए, सेवा ने लगभग 300 भाषाओं के साथ तुर्की से लेकर त्सवाना तक एक वीडियो अनुवादक की घोषणा की।
डेवलपर्स के अनुसार, नई समर्थन सेवा आपको बहुत बड़े दर्शकों के लिए अंग्रेजी भाषा के विज्ञापनों को देखने की अनुमति देगी।
वैसे, अनुवाद के लिए दो समर्थन सेवाएं शामिल हैं। Google अनुवाद (लगभग 60 भाषाएं उपलब्ध हैं) का उपयोग करके पहला अनुवाद उपशीर्षक है। दूसरी सेवा आपको वीडियो एडिटर के साथ मिलकर Google अनुवादक टूलकिट का उपयोग करके अधिक भाषाओं में वीडियो का अनुवाद करने की अनुमति देती है।
अब कोई भी उपयोगकर्ता, लगभग किसी भी भाषा का मूल निवासी, Google अनुवादक टूलकिट का उपयोग करके स्वयं ही वीडियो का अनुवाद कर सकता है, या अनुवाद में मदद मांग सकता है। बेशक, इस तरह के उपकरण किसी भी भाषा में वीडियो के लिए संभावित दर्शकों के दर्शकों का काफी विस्तार कर सकते हैं।
वैसे, YouTube सेवा वास्तविक समय में टीवी प्रसारण में खुद का परीक्षण करेगी। अगले महीने, यह सेवा एबीसी के रेसिपी रिहैब पाक शो का प्रसारण करेगी।
इससे पहले, YouTube नेतृत्व ने सेवा को लोकप्रिय बनाने और सामग्री में सुधार करने के लिए एक प्रमुख परियोजना शुरू की। इसके लिए, लगभग 100 मिलियन डॉलर का निवेश किया गया था, साथ ही कई दर्जन (लगभग 100) नए चैनल खोले गए थे, जो विभिन्न प्रकार की हस्तियों द्वारा संचालित किए जाते हैं।
और अब YouTube टीवी शो भी दिखाएगा। अब तक, केवल एक, लेकिन जल्द ही अन्य शो प्रसारित करने के लिए अनुबंध पर हस्ताक्षर किए जाएंगे।
वाया
cnet