Vimおよびスイッチキーボードレイアウト

すべてのVimコマンドは英語で入力する必要があります。 メインテキストが他の言語で入力されている場合、これは問題です。 レイアウトを頻繁に切り替える必要があります。 ソリューションの1つをここに示しますが 、レイアウトを切り替えるための新しいホットキーに慣れることができます。 また、さまざまなユーティリティの呼び出しを伴う多くのプラットフォーム固有のソリューションがあります。 vim-xkbswitchプラグインの目的は、多くのオペレーティングシステムと言語で一貫した動作提供することです。

私の側からのプラグイン開発の歴史はここで 、アレクセイの側からここここで見ることができます

プラグインは、プラットフォーム固有のライブラリを使用して、オペレーティングシステムを使用してレイアウトを変更します。 現在サポートされています:

  1. xkb-switchライブラリを介したUNIX / X Server
  2. Windows 32/64ビット、 自転車を作らなければならなかった
  3. Xkbswitch-macosx経由のMac OS X


そのため、Vimにプラグインを直接インストールすることに加えて、これらのライブラリをダウンロードし、Vim configでこれらのライブラリをダウンロードする場所を指定する必要があります。 たとえば、Windowsでは、次のように機能を取得できます。

  1. プラグインをダウンロードしてインストールします: ここ からまたはここから
  2. 言語切り替えライブラリ( 32ビットおよび64 ビットのバイナリファイル、約5kb)をダウンロードし、それをvimaのルートディレクトリにコピーします。
  3. 次の行をvimrcに追加します。
    let g:XkbSwitchEnabled = 1 let g:XkbSwitchIMappings = ['ru'] 


プラグインの別の興味深い機能-ローカライズされたホットキーの追加に近づいています。 たとえば、編集モードで<CN> vを押すと、NerdTreeが表示されます。 しかし、ロシア語でテキストを編集すると、「<CN> m」が押され、プラグインが自然に起動しなくなります。 ただし、プラグインオプション「g:XkbSwitchIMappings」が設定されている場合、プラグインは編集モードのすべてのマッピングを通過し、同様のローカライズされたマッピングを作成します。 「<CN> m」が追加されます。

デフォルトでは、ロシア語のマッピングのみがボックスからサポートされています。 ただし、プラグインはファイルから言語マップをロードできるため、任意の言語のローカライズされたimapを作成できます。 Windowsでは、これはcharmapgenの作成に役立ちます。

別のOSで機能するプラグインを取得したい場合は、Vim互換ライブラリを作成する必要があります。 誰が欲望と機会を持っている-個人的に書いてください。

Source: https://habr.com/ru/post/J175709/


All Articles